-
1 parliament
par·lia·ment [ʼpɑ:ləmənt, Am ʼpɑ:r-] nP\parliament Parlament nt;in P\parliament im Parlament;P\parliament is in session das Parlament tagt¿ Kultur?Das Parliament besteht nach der britischen Verfassung aus den beiden Houses of Parliament und dem Monarchen. Die zwei Houses of Parliament befinden sich im Palace of Westminster in London. Das House of Commons - Unterhaus wird vom Volk gewählt und stellt die meisten der Minister. Seine Abgeordneten heißen members of parliament oder MPs. Das House of Lords - Oberhaus kann nur bedingt Gesetze verabschieden. Die peers of the realm - Abgeordneten lassen sich in drei Gruppen einteilen: Einige haben aufgrund ihres Amtes, entweder als law lords - Richter oder als Bischöfe der Church of England - anglikanischen Kirche einen Sitz im Oberhaus, andere werden auf Lebenszeit als life peers ernannt und weitere haben ihren Sitz mit ihrem Adelstitel geerbt. Ein Ausschuss von Richtern des House of Lords ist in den meisten Belangen das höchste Gericht im Vereinigten Königreich. -
2 Verdienstadel
Ver|dienst|adelm≈ life peerage; (= Adlige) ≈ life peers pl -
3 peer
I noun1) (Brit.): (member of nobility)peer [of the realm] — Peer, der
2) (equal in standing) Gleichgestellte, der/dieII intransitive verbpeer at something/somebody — (searchingly) [sich (Dat.)] etwas genau ansehen/jemanden forschend od. prüfend ansehen; (with difficulty) [sich (Dat.)] etwas angestrengt ansehen/jemanden angestrengt ansehen
peer into the distance — in die Ferne spähen
* * *I [piə] noun1) (a nobleman (in Britain, one from the rank of baron upwards).) Angehörige(r) des britischen Hochadels2) (a person's equal in rank, merit or age: The child was disliked by his peers; ( also adjective) He is more advanced than the rest of his peer group.) der/die Ebenbürtige; ebenbürtig•- academic.ru/54294/peerage">peerage- peeress
- peerless II [piə] verb(to look with difficulty: He peered at the small writing.) sich genau begucken* * *peer1[pɪəʳ, AM pɪr]to \peer into the distance in die Ferne starrento \peer over one's glasses über die Brille schauenpeer2[pɪəʳ, AM pɪr]nto have few \peers zu den Besten gehörento have no \peers unvergleichlich seinto be liked by one's \peers unter seinesgleichen beliebt sein2. LAWto be tried [or judged] by a jury of one's \peers von seinesgleichen gerichtet werdenlife \peer Peer m auf Lebenszeit\peer of the realm Peer m mit ererbtem Sitz im Oberhaus* * *I [pɪə(r)]n1) (= noble) Peer mhe was well-liked by his peers —
IIas a musician he has no peer or is without peer — als Musiker sucht er seinesgleichen
vistarren; (short-sightedly, inquiringly) schielenthe driver peered through the fog —
if you peer through the mist you can just see... — wenn es dir gelingt, im Nebel etwas zu erkennen, kannst du gerade noch... sehen
* * *peer1 [pıə(r)] v/i1. angestrengt schauen, starren ( beide:into in akk):2. poet sich zeigen, erscheinen, zum Vorschein kommen3. hervorgucken, -lugenpeer2 [pıə(r)]A s1. Gleiche(r) m/f(m), Ebenbürtige(r) m/f(m), Gleichrangige(r) m/f(m):without a peer ohnegleichen, unvergleichlich;he associates with his peers er gesellt sich zu seinesgleichen;in song he has no peer im Singen kommt ihm keiner gleich;be the peer(s) of den Vergleich aushalten mit;peer group PSYCH, SOZIOL Peer-Group f (Bezugsgruppe eines Individuums, die aus Personen gleichen Alters, gleicher od ähnlicher Interessenlage und ähnlicher sozialer Herkunft besteht und es in Bezug auf Handeln und Urteilen stark beeinflusst);2. auch peer of the realm Peer m (Mitglied des brit. Hochadels, das das Recht hat, im Oberhaus zu sitzen): → hereditary 1, life peerB v/t gleichkommen (dat)* * *I noun1) (Brit.): (member of nobility)peer [of the realm] — Peer, der
2) (equal in standing) Gleichgestellte, der/dieII intransitive verb(look searchingly) forschend schauen; (look with difficulty) angestrengt schauenpeer at something/somebody — (searchingly) [sich (Dat.)] etwas genau ansehen/jemanden forschend od. prüfend ansehen; (with difficulty) [sich (Dat.)] etwas angestrengt ansehen/jemanden angestrengt ansehen
* * *v.schielen v.starren v. -
4 peer
I piə noun1) (a nobleman (in Britain, one from the rank of baron upwards).) par, noble2) (a person's equal in rank, merit or age: The child was disliked by his peers; (also adjective) He is more advanced than the rest of his peer group.) par•- peerage- peeress
- peerless
II piə verb(to look with difficulty: He peered at the small writing.) mirar detenidamenteI peered into the darkness, but I could see nothing miré en la oscuridad, pero no pude ver nadatr[pɪəSMALLr/SMALL]1 (look closely) mirar detenidamente (at, -); (shortsightedly) mirar con ojos de miope (at, -)————————tr[pɪəSMALLr/SMALL]1 (equal) par nombre masulino o femenino, igual nombre masulino o femenino; (contemporary) coetáneo,-a2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (noble) par nombre masulino o femenino, noble nombre masulino o femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a life peer tener un título de nobleza vitalicioto be made a peer adquirir un título de noblezapeer group grupo paritariopeer pressure / peer group pressure presión nombre femenino que ejercen los compañerospeer ['pɪr] vi: mirar detenidamente, mirar con atenciónpeer n1) equal: par m, igual mf2) noble: noble mfn.• igual s.m.• modelo s.m.• par (del reino) s.m.v.• asomar v.• mirar de cerca v.
I pɪr, pɪə(r)1)a) ( equal) par mf, igual mfb) ( contemporary) coetáneo, -nea m,famong her peers — entre sus coetáneos or los de su edad
II
to peer AT something/somebody — ( with difficulty) mirar algo/a alguien con ojos de miope; ( closely) mirar algo/a alguien detenidamente
I [pɪǝ(r)]1. N1) (=noble) par m, lord mchildren like to feel accepted by their peers — a los niños les gusta sentirse aceptados por sus coetáneos
2.CPDpeer evaluation N — = peer review
peer group N — grupo m paritario
peer pressure, peer-group pressure N — presión f ejercida por los iguales or frm por el grupo paritario
peer review N — evaluación f por los iguales
II
[pɪǝ(r)]VI•
to peer at sth/sb — (short-sightedly) mirar algo/a algn con ojos de miope; (closely) escudriñar algo/a algn•
we went up to the window and peered in — fuimos hasta la ventana y nos asomamos para ver lo que pasaba dentro•
to peer into sb's face — escudriñar la cara a algn•
I peered over her shoulder — miré por encima de su hombro* * *
I [pɪr, pɪə(r)]1)a) ( equal) par mf, igual mfb) ( contemporary) coetáneo, -nea m,famong her peers — entre sus coetáneos or los de su edad
II
to peer AT something/somebody — ( with difficulty) mirar algo/a alguien con ojos de miope; ( closely) mirar algo/a alguien detenidamente
-
5 social
adj.social.* * *► adjetivo1 social* * *adj.* * *1. ADJ1) (=de la sociedad) social2) (Com, Econ) company antes de s, company'sacuerdo social, pacto social — wages agreement
paz social — industrial harmony, agreement between employers and unions
2.pl socialesSMPL (Escol) * social studies* * *1)a) <problemas/clase/lucha> sociallas reivindicaciones sociales de los trabajadores — the workers' demands for improvements in social conditions
b) <reunión/compromiso> social2) (Fin) company (before n)* * *= social, societal, socialising [socializing, -USA], socialised [socialized, -USA], gregarious.Ex. She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.Ex. A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.Ex. Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.Ex. The client is rational and socialized and to a large extent determines self-destiny.Ex. The most popular activities are either those involving little physical effort (eg, listening to records), looking after the house & garden, or gregarious activities like going out for a drink.----* acontecimiento social = community event, social.* actividad social = social activity.* acto social = networking event.* adaptación social = social adjustment.* agitación social = social upheaval.* aislamiento social = social isolation.* ansiedad social = social anxiety.* aprovechada de la asistencia social = welfare queen.* armonía social = social harmony.* asistencia social = social relief, welfare.* asistencia social para los mayores = elderly care, elder care [eldercare].* asistente social de barrio = community worker.* ayuda social = welfare benefits.* bienestar social = social welfare, welfare.* cambio social = social change, societal change.* capa social más distinguida, la = crust, the.* capital social = social capital.* causa social = social cause.* centro de asistencia social = welfare facility.* centro social = community centre, community hall.* centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.* ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the.* club social = civic club.* cohesión social = social cohesion.* comentario social = social commentary.* complejo recreativo y social = leisure centre.* comportamiento social = social graces.* compromiso social = social engagement.* concertación social = social harmony.* conciencia social = social consciousness.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición social = station in life.* conflictividad social = social unrest.* conflicto social = social conflict.* contrato social = social contract.* con una orientación social = socially-oriented.* convención social = social convention.* crítica social = social commentary.* cuestión social = social issue, societal issue.* cultura social = social culture.* debate social = public discourse.* derechos sociales = social rights.* descontento social = civil unrest, social unrest.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* diferencia social = social gap.* dimensión social = social dimension.* distancia social = social distance.* encuentro social = networking event.* enfermedad social = social disease.* entramado social, el = social web, the.* entre grupos sociales = intergroup.* equiparación social = social levelling.* escoria social de raza blanca = white trash.* espacio social = social space.* estatus social = class standing.* estratificación social = social stratification.* etiquetado social = social tagging.* evento social = social.* exclusión social = social exclusion.* fobia social = social anxiety.* grupo social = community group, social group.* hacer vida social = socialise [socialize, -USA].* inadaptación social = social maladjustment.* inadaptado social = social misfit.* incompetente social = geek, nerd, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].* incorporación social = social inclusion.* Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).* inepto social = nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].* influencia social = social influence.* injusticia social = social injustice.* inserción social = social insertion.* interacción social = social interaction.* malestar social = civil unrest, social malaise, social unrest.* marginación social = social exclusion.* marginado social = social outcast.* mediación social = social mediation.* medios de comunicación social = mass media.* mejora social = social improvement.* memoria social = social memory.* nivelación social = social levelling.* política social = social policy.* posición social = social standing.* práctica social = meme.* presión social = social pressure.* prestación social sustitut = community service.* profesión de vocación social = caring profession.* programa social = social program(me).* progreso social = social progress.* promoción social = social advancement.* rechazado social = social outcast.* redes sociales = social networking.* reintegración social = social reintegration.* reunión social = social gathering.* riesgo social = social risk.* salón social = community room, drop-in lounge, community hall.* sátira social = social satire.* seguridad social = social security.* Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).* seguro social = social insurance.* servicio social = social service.* servicio social sustitutorio = community service.* servicios sociales = human services.* sistema social = social system.* social demócrata = social democratic.* tejido social, el = social web, the, fabric of society, the.* tendencia social = social trend.* urbanización de viviendas sociales = council estate.* velada social = social evening.* vivienda social = council tenancy, council house.* web social, la = social web, the.* * *1)a) <problemas/clase/lucha> sociallas reivindicaciones sociales de los trabajadores — the workers' demands for improvements in social conditions
b) <reunión/compromiso> social2) (Fin) company (before n)* * *= social, societal, socialising [socializing, -USA], socialised [socialized, -USA], gregarious.Ex: She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.
Ex: A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.Ex: Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.Ex: The client is rational and socialized and to a large extent determines self-destiny.Ex: The most popular activities are either those involving little physical effort (eg, listening to records), looking after the house & garden, or gregarious activities like going out for a drink.* acontecimiento social = community event, social.* actividad social = social activity.* acto social = networking event.* adaptación social = social adjustment.* agitación social = social upheaval.* aislamiento social = social isolation.* ansiedad social = social anxiety.* aprovechada de la asistencia social = welfare queen.* armonía social = social harmony.* asistencia social = social relief, welfare.* asistencia social para los mayores = elderly care, elder care [eldercare].* asistente social de barrio = community worker.* ayuda social = welfare benefits.* bienestar social = social welfare, welfare.* cambio social = social change, societal change.* capa social más distinguida, la = crust, the.* capital social = social capital.* causa social = social cause.* centro de asistencia social = welfare facility.* centro social = community centre, community hall.* centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.* ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the.* club social = civic club.* cohesión social = social cohesion.* comentario social = social commentary.* complejo recreativo y social = leisure centre.* comportamiento social = social graces.* compromiso social = social engagement.* concertación social = social harmony.* conciencia social = social consciousness.* condiciones sociales = walks (of/in) life.* condición social = station in life.* conflictividad social = social unrest.* conflicto social = social conflict.* contrato social = social contract.* con una orientación social = socially-oriented.* convención social = social convention.* crítica social = social commentary.* cuestión social = social issue, societal issue.* cultura social = social culture.* debate social = public discourse.* derechos sociales = social rights.* descontento social = civil unrest, social unrest.* de una clase social superior = above + Posesivo + class.* diferencia social = social gap.* dimensión social = social dimension.* distancia social = social distance.* encuentro social = networking event.* enfermedad social = social disease.* entramado social, el = social web, the.* entre grupos sociales = intergroup.* equiparación social = social levelling.* escoria social de raza blanca = white trash.* espacio social = social space.* estatus social = class standing.* estratificación social = social stratification.* etiquetado social = social tagging.* evento social = social.* exclusión social = social exclusion.* fobia social = social anxiety.* grupo social = community group, social group.* hacer vida social = socialise [socialize, -USA].* inadaptación social = social maladjustment.* inadaptado social = social misfit.* incompetente social = geek, nerd, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].* incorporación social = social inclusion.* Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).* inepto social = nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].* influencia social = social influence.* injusticia social = social injustice.* inserción social = social insertion.* interacción social = social interaction.* malestar social = civil unrest, social malaise, social unrest.* marginación social = social exclusion.* marginado social = social outcast.* mediación social = social mediation.* medios de comunicación social = mass media.* mejora social = social improvement.* memoria social = social memory.* nivelación social = social levelling.* política social = social policy.* posición social = social standing.* práctica social = meme.* presión social = social pressure.* prestación social sustitut = community service.* profesión de vocación social = caring profession.* programa social = social program(me).* progreso social = social progress.* promoción social = social advancement.* rechazado social = social outcast.* redes sociales = social networking.* reintegración social = social reintegration.* reunión social = social gathering.* riesgo social = social risk.* salón social = community room, drop-in lounge, community hall.* sátira social = social satire.* seguridad social = social security.* Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).* seguro social = social insurance.* servicio social = social service.* servicio social sustitutorio = community service.* servicios sociales = human services.* sistema social = social system.* social demócrata = social democratic.* tejido social, el = social web, the, fabric of society, the.* tendencia social = social trend.* urbanización de viviendas sociales = council estate.* velada social = social evening.* vivienda social = council tenancy, council house.* web social, la = social web, the.* * *A1 ‹cambio/problemas› social; ‹clase/lucha› sociallas reivindicaciones sociales de los trabajadores the workers' demands for improvements in social conditions2 ‹reunión/compromiso› socialnotas sociales or agenda social ( Period) society column/pages( Esp)undercover police officer* * *
social adjetivo
social
social adjetivo
1 social
2 Fin capital social, share capital
domicilio social, registered address
' social' also found in these entries:
Spanish:
agitación
- alta
- ambiente
- argot
- arribista
- asistencia
- asistente
- beneficio
- capital
- cartilla
- casta
- círculo
- clase
- condición
- conflictividad
- convulsión
- cotizar
- cotización
- entorno
- específica
- específico
- estratificación
- extracción
- FSE
- humildad
- humilde
- imponerse
- INSERSO
- insumisa
- insumiso
- malestar
- movimiento
- nivel
- orientarse
- rango
- retirarse
- seguridad
- señor
- situarse
- socialdemócrata
- SS
- tertuliana
- tertuliano
- tratar
- trepa
- advenedizo
- aportar
- aporte
- bien
- bienestar
English:
antisocial
- atmosphere
- benefit
- caring professions
- civil
- class
- climber
- community centre
- dinner
- enhance
- health service
- inbred
- institution
- Ivy League
- ladder
- lounge
- misfit
- National Insurance
- NHS
- pecking order
- position
- rise
- rising
- share capital
- skill
- social
- social climber
- Social Democrat
- social insurance
- social sciences
- social security
- social services
- social welfare
- social worker
- socialize
- socializing
- standing
- station
- unrest
- village hall
- visitor
- walk
- welfare
- welfare centre
- welfare worker
- ASBO
- barbecue
- bee
- claim
- code
* * *social adj1. [clase, organización, lucha] social2. [vida, actividad] socialsede social headquarters, head office* * *adj social* * *social adj: social♦ socialmente adv* * *social adj social -
6 peer
{piə}
I. 1. равен
you will not find his PEER няма да намериш друг като него
without PEER несравним
to be tried by one's PEERs бивам съден отхора, които са ми равни по обществено положение
2. пер, лорд, благородник
PEER of the realm благородник с право да бъде член на Камарата на лордовете
life PEER пожизнен член на Камарата на лордовете
II. 1. равнявам се с, равен съм на (with)
2. правя (някого) пер
III. 1. взирам се, вглеждам се, примижавам
надничам, назъртам (at, into)
2. показвам се, подавам се, провиждам се* * *{piъ} n 1. равен; you will not find his peer няма да намериш друг к(2) {piъ} v 1. равнявам се с, равен съм на (with); 2. правя (няк{3} {piъ} v 1. взирам се, вглеждам се; примижавам; надничам, наз* * *пер; благородник; взирам се; вглеждам се; равен; лорд; надничам; назъртам; надзъртам;* * *1. i. равен 2. ii. равнявам се с, равен съм на (with) 3. iii. взирам се, вглеждам се, примижавам 4. life peer пожизнен член на Камарата на лордовете 5. peer of the realm благородник с право да бъде член на Камарата на лордовете 6. to be tried by one's peers бивам съден отхора, които са ми равни по обществено положение 7. without peer несравним 8. you will not find his peer няма да намериш друг като него 9. надничам, назъртам (at, into) 10. пер, лорд, благородник 11. показвам се, подавам се, провиждам се 12. правя (някого) пер* * *peer [piə] I. n 1. равен; you will not find his \peer няма да намериш друг като него; without \peer несравним, несравнен; to be tried by o.'s \peers съдят ме хора, които са ми равни по обществено положение; \peer group група (общество) от равнопоставени членове; \peer pressure влияние на приятелите и колегите върху нечие поведение; 2. пер, лорд; благородник; II. v 1. равнявам се, равен съм на ( with); 2. правя ( някого) пер; III. peer v 1. взирам се, вглеждам се; присвивам очи, примижавам; надничам, назъртам (at, into); 2. показвам се, подавам се, провиждам се. -
7 conocer
v.1 to know (saber cosas acerca de).conocer algo a fondo to know something wellconocer bien un tema to know a lot about a subjectdarse a conocer to make oneself knowndieron a conocer la noticia a través de la prensa they announced the news through the pressEllos conocen el lugar They know the place.2 to meet (a una persona) (por primera vez).¿conoces a mi jefe? do you know o have you met my boss?conocer a alguien de vista to know somebody by sightconocer a alguien de oídas to have heard of somebody¿de qué la conoces? how do you know her?María conoció a Ricardo en verano Mary met Richard in the summer.3 to get to know, to visit for the first time (lugar, país) (descubrir).no conozco Rusia I've never been to Russiame gustaría conocer Australia I'd like to go to o visit Australia* * *(c changes to zc before a and o)Present Indicativeconozco, conoces, conoce, conemos, conocéis, conocen.Present SubjunctiveImperative* * *verb1) to know2) meet•* * *1. VT1) [+ persona]a) (=saber quién es) to know¿de qué lo conoces? — where do you know him from?
¿conoces a Pedro? — have you met Pedro?, do you know Pedro?
•
la conozco de oídas — I've heard of her, I know of herb) (=ver por primera vez) to meetc) (=saber cómo es) to get to knowd) (=reconocer) to recognize, knowte he conocido por el modo de andar — I recognized o knew you from the way you walk
2) (=tener conocimiento de) [+ método, resultado] to know; [+ noticia] to hearel enfermo debe conocer la verdad — the patient must be told o must know the truth
3) [+ país, ciudad]no conozco Buenos Aires — I've never been to Buenos Aires, I don't know Buenos Aires
4) (=dominar) to knowconoce cuatro idiomas — she speaks o knows four languages
5) (=experimentar)6) (=distinguir) to know, tellconoce cuáles son buenos y cuáles malos — he knows o can tell which are good and which are bad
7)• dar a conocer — [+ información] to announce; [+ declaración, informe, cifras] to release
dio a conocer sus intenciones — she announced her intentions, she made her intentions known
no dieron a conocer su paradero por motivos de seguridad — they didn't reveal where they were staying for security reasons
darse a conocer a algn — to make o.s. known to sb
8) (Jur) [+ causa] to try2. VI1) (=saber)•
conocer de algo, ¿alguien conoce de algún libro sobre el tema? — does anybody know (of) a book on the subject?2) (Jur)conocer de o en una causa — to try a case
3.See:CONOCER ► Conocer, aplicado a personas o cosas, se traduce generalmente por know: No conozco muy bien a su familia I don't know his family very well Nos conocemos desde que éramos pequeños We have known each other since we were little Conoce Manchester como la palma de la mano He knows Manchester like the back of his hand ► Sin embargo, cuando queremos indicar que se trata del primer encuentro, se debe utilizar meet: La conocí en una fiesta I (first) met her at a party ¿Conoces a Carmen? Ven que te la presento Have you met Carmen? Come and I'll introduce you Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo transitivo1) < persona> to know; ( por primera vez) to meet; <ciudad/país> to know¿conoces a Juan? — do you know o have you met Juan?
lquiero que conozcas a mi novi — oI want you to meet my boyfrien; ( aprender cómo es) <persona/ciudad> to get to know
d¿conoces Irlanda — do you know o? have you been to Ireland
2) (estar familiarizado con, dominar) <tema/autor/obra> to know, be familiar with; < lengua> to speak, know3)a) ( saber de la existencia de) to know, know ofconocían sus actividades — they knew of o about his activities
b)dar a conocer — (frml) <noticia/resultado> to announce; <identidad/intenciones> to reveal
darse a conocer — persona to make oneself known
4) ( reconocer) to recognize*5) ( experimentar) < crisis> to experience; <desarrollo/cambio> to undergo; < revolución> to see6) (impers) ( notar)7) (Der) <causa/caso> to try8) (arc) ( tener trato carnal con) to know (arch)2.conocer vi1) ( saber)conocer de algo — de tema/materia to know about something
2) (Der)3.conocerse v pron1) (recípr) ( tener cierta relación con) to know each other; ( por primera vez) to meet; ( aprender cómo se es) to get to know each other2) (refl)a) ( aprender cómo se es) to get to know oneselfb) ( saber cómo se es) to know oneself3) (enf) (fam) ( estar familiarizado con) to know* * *= be aware of, be cognisant of, know, learn, get to know, make + aware, become + cognisant of, gain + a sense of, be privy to, find out.Ex. Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.Ex. The second aspect of institutional behavior we need to be cognizant of involves the notion the further institutions move into their life-cycles, the more they demonstrate the characteristics of a closed system.Ex. However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.Ex. 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.Ex. She still had more than two weeks in which to return to Deuxville, settle in and find an apartment, and get to know the city.Ex. Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.Ex. Becoming cognizant of these retail promotional tools is the first step -- the fun part is adopting successful ones!.Ex. The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.Ex. Even individual models vary from others by the same manufacturer; but that isn't something I can advise on, I' m not privy to the information.Ex. For example, a person can consult the system holdings files to find out whether a library in the network owns a copy of the document.----* ayudar a conocer mejor = advance + understanding.* conocer a Alguien = meet + Alguien.* conocer a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* conocer al dedillo = know + Nombre + off pat.* conocer Algo al dedillo = know + Nombre + inside-out, learn + Nombre + inside-out.* conocer Algo como la palma de + Posesivo + mano = know + Algo + like the back of + Posesivo + hand.* conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.* conocer bien = be knowledgeable about, be alert to.* conocer como = designate as.* conocer cómo piensa Alguien = get + inside the mind of.* conocer con certeza = know for + certain, know for + sure.* conocer de algún modo = know + on some grounds.* conocer de antemano = foreknow.* conocer de carretilla = know + Nombre + off pat.* conocer de lo que Alguien o Algo es capaz = have + Nombre + figured out.* conocer de memoria = know + Nombre + off pat.* conocer de primera mano = know + first-hand.* conocer + desafortunadamente = be painfully aware of.* conocer de seguro = know for + certain, know for + sure.* conocer (el) mundo = travel around + the world.* conocer la noticia = learn + the news.* conocer la verdad = discern + the truth.* conocer lo que Alguien o Algo es capaz de hacer = have + Nombre + figured out.* conocer mejor = gain + a better understanding, gain + a greater understanding.* conocer muy bien = be fully aware of.* conocer muy bien la materia = know + Posesivo + stuff.* conocer personalmente = meet + in person, meet + face to face.* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.* conocerse como = call, be known as, dub.* conocérsele así por = get + Posesivo + name from.* conocer vida = see + the world.* conócete a ti mismo = know + thyself.* dar a conocer = bring to + the attention, communicate, publicise [publicize, -USA], report, articulate, make + known.* dar Algo a conocer = get + the word out.* no conocer a Alguien de nada = not know + Pronombre + from Adam.* no conocer a Alguien para nada = not know + Pronombre + from Adam.* No importa lo que se conoce, sino a quién se conoce = It's not what you know, but who you know.* quedar mucho por conocer = there + be + a great deal yet to be learned, there + be + still a great deal to be learned.* sin conocer = ignorant of.* tal como lo conocemos = as we know it.* * *1.verbo transitivo1) < persona> to know; ( por primera vez) to meet; <ciudad/país> to know¿conoces a Juan? — do you know o have you met Juan?
lquiero que conozcas a mi novi — oI want you to meet my boyfrien; ( aprender cómo es) <persona/ciudad> to get to know
d¿conoces Irlanda — do you know o? have you been to Ireland
2) (estar familiarizado con, dominar) <tema/autor/obra> to know, be familiar with; < lengua> to speak, know3)a) ( saber de la existencia de) to know, know ofconocían sus actividades — they knew of o about his activities
b)dar a conocer — (frml) <noticia/resultado> to announce; <identidad/intenciones> to reveal
darse a conocer — persona to make oneself known
4) ( reconocer) to recognize*5) ( experimentar) < crisis> to experience; <desarrollo/cambio> to undergo; < revolución> to see6) (impers) ( notar)7) (Der) <causa/caso> to try8) (arc) ( tener trato carnal con) to know (arch)2.conocer vi1) ( saber)conocer de algo — de tema/materia to know about something
2) (Der)3.conocerse v pron1) (recípr) ( tener cierta relación con) to know each other; ( por primera vez) to meet; ( aprender cómo se es) to get to know each other2) (refl)a) ( aprender cómo se es) to get to know oneselfb) ( saber cómo se es) to know oneself3) (enf) (fam) ( estar familiarizado con) to know* * *= be aware of, be cognisant of, know, learn, get to know, make + aware, become + cognisant of, gain + a sense of, be privy to, find out.Ex: Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.
Ex: The second aspect of institutional behavior we need to be cognizant of involves the notion the further institutions move into their life-cycles, the more they demonstrate the characteristics of a closed system.Ex: However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.Ex: 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.Ex: She still had more than two weeks in which to return to Deuxville, settle in and find an apartment, and get to know the city.Ex: Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.Ex: Becoming cognizant of these retail promotional tools is the first step -- the fun part is adopting successful ones!.Ex: The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.Ex: Even individual models vary from others by the same manufacturer; but that isn't something I can advise on, I' m not privy to the information.Ex: For example, a person can consult the system holdings files to find out whether a library in the network owns a copy of the document.* ayudar a conocer mejor = advance + understanding.* conocer a Alguien = meet + Alguien.* conocer a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* conocer al dedillo = know + Nombre + off pat.* conocer Algo al dedillo = know + Nombre + inside-out, learn + Nombre + inside-out.* conocer Algo como la palma de + Posesivo + mano = know + Algo + like the back of + Posesivo + hand.* conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.* conocer bien = be knowledgeable about, be alert to.* conocer como = designate as.* conocer cómo piensa Alguien = get + inside the mind of.* conocer con certeza = know for + certain, know for + sure.* conocer de algún modo = know + on some grounds.* conocer de antemano = foreknow.* conocer de carretilla = know + Nombre + off pat.* conocer de lo que Alguien o Algo es capaz = have + Nombre + figured out.* conocer de memoria = know + Nombre + off pat.* conocer de primera mano = know + first-hand.* conocer + desafortunadamente = be painfully aware of.* conocer de seguro = know for + certain, know for + sure.* conocer (el) mundo = travel around + the world.* conocer la noticia = learn + the news.* conocer la verdad = discern + the truth.* conocer lo que Alguien o Algo es capaz de hacer = have + Nombre + figured out.* conocer mejor = gain + a better understanding, gain + a greater understanding.* conocer muy bien = be fully aware of.* conocer muy bien la materia = know + Posesivo + stuff.* conocer personalmente = meet + in person, meet + face to face.* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.* conocerse como = call, be known as, dub.* conocérsele así por = get + Posesivo + name from.* conocer vida = see + the world.* conócete a ti mismo = know + thyself.* dar a conocer = bring to + the attention, communicate, publicise [publicize, -USA], report, articulate, make + known.* dar Algo a conocer = get + the word out.* no conocer a Alguien de nada = not know + Pronombre + from Adam.* no conocer a Alguien para nada = not know + Pronombre + from Adam.* No importa lo que se conoce, sino a quién se conoce = It's not what you know, but who you know.* quedar mucho por conocer = there + be + a great deal yet to be learned, there + be + still a great deal to be learned.* sin conocer = ignorant of.* tal como lo conocemos = as we know it.* * *conocer [E3 ]■ conocer (verbo transitivo)A1 saber cómo es2 estar familiarizado con3 dominarB saber de la existencia deC1 conocer por primera vez2 aprender cómo es3 dar a conocerD reconocerE experimentarF verbo impersonalG Derecho: una causaH tener trato carnal con■ conocer (verbo intransitivo)A conocer de algoB Derecho: de una causaC conocer: enfermo■ conocerse (verbo pronominal)A1 tener cierta relación con2 conocerse por primera vez3 aprender cómo se esB1 llegar a saber cómo se es2 conocerse a uno mismoC estar familiarizado convtA1 (saber cómo es, tener cierta relación con) to know¿conoces a Juan? — no, mucho gusto do you know o have you met Juan? — no, pleased to meet youno lo conozco de nada I don't know him at all, I don't know him from Adam ( colloq)dijo que te conocía de oídas he said he'd heard of youlo conozco de nombre I know the namete conozco como si te hubiera parido ( fam); I can read you like a bookconoce sus limitaciones he is aware of o he knows his limitationssu generosidad es de todos conocida her generosity is well knowntrabajamos juntos dos años pero nunca llegué a conocerlo we worked together for two years but I never really got to know himconozco muy bien a ese tipo de persona I know that sort of person only too well2 (estar familiarizado con) ‹tema/autor/obra› to know, be familiar with¿conoces su música? are you familiar with o do you know his music?¿conoces Irlanda? do you know o have you been to Ireland?conozco el camino I know the way3(dominar): conoce muy bien su oficio she's very good at her jobconoce tres idiomas a la perfección she's completely fluent in three languages, she speaks three languages fluentlyB (saber de la existencia de) to know, know of¿conoces algún método para quitar estas manchas? do you know (of) any way of getting these stains out?no se conoce ningún remedio there is no known cureno conocía esa faceta de su carácter I didn't know that side of his character¡qué vestido tan bonito, no te lo conocía! what a lovely dress! I've never seen you in it beforeno le conozco ningún vicio he doesn't have any vices as far as I knowconocían sus actividades, pero no había pruebas they knew of o about his activities but there was no proofC1 (por primera vez) ‹persona› to meetquiero que conozcas a mis padres I want you to meet my parents2 (aprender cómo es) ‹persona/ciudad› to get to knowquiere viajar y conocer mundo she wants to travel and see the worldes la mejor manera de conocer la ciudad it's the best way to get to know the cityme encantaría conocer tu país I'd love to visit your countrymás vale malo conocido que bueno por conocer better the devil you know than the devil you don't3dar a conocer ( frml); ‹noticia/resultado› to announce;‹identidad/intenciones› to revealtodavía no se han dado a conocer los resultados the results have still not been announced o releasedestuvo allí pero no se dio a conocer he was there but he didn't tell people who he was o but he didn't make himself knownel libro que lo dio a conocer como poeta the book which established his reputation as a poetD (reconocer) to recognize*te conocí por la voz I recognized your voice, I knew it was you by your voiceE(experimentar): una de las peores crisis que ha conocido el país one of the worst crises the country has knownuna industria que ha conocido un desarrollo desigual an industry which has undergone a period of uneven developmentla primera revolución de las que conocería el siglo veinte the first revolution that the twentieth century was to seeF ( impers)(notar): se conoce que no están en casa they're obviously not at homese conoce que ya llevaba algún tiempo enfermo apparently he'd been ill for some timese conoce que ha estado llorando you can tell o see he's been cryingG ( Derecho) ‹causa/caso› to try■ conocerviA (saber) conocer DE algo to know ABOUT sthconoce del tema she knows about the subjectB ( Der):conocer de or en una causa/un caso to try a caseC«enfermo»: está muy mal, ya no conoce he's in a bad way, he's not recognizing peopleA ( recípr)1 (tener cierta relación con) to know each othernos conocemos desde niños we've known each other since we were childrenya nos conocemos we already know each other, we've already met2 (por primera vez) to meet3 (aprender cómo se es) to get to know each otherB ( refl)1 (llegar a saber cómo se es) to get to know oneself2 (a uno mismo) to know oneself, know what one is likese conoce todas las discotecas de la ciudad he knows every disco in town* * *
conocer ( conjugate conocer) verbo transitivo
1 ‹ persona› to know;
( por primera vez) to meet;
‹ciudad/país› to know;◊ ¿conoces a Juan? do you know/have you met Juan?;
te conocía de oídas he'd heard of you;
lo conozco de nombre I know the name;
conocer a algn de vista to know sb by sight;
es de todos conocido he's well known;
quiero que conozcas a mi novio I want you to meet my boyfriend;
nunca llegué a conocerlo bien I never really got to know him;
¿conoces Irlanda? do you know Ireland? o have you been to Ireland?;
quiere conocer mundo she wants to see the world;
me encantaría conocer tu país I'd love to visit your country
2 (estar familiarizado con, dominar) ‹tema/autor/obra› to know, be familiar with;
‹ lengua› to speak, know
3
◊ conocían sus actividades they knew of o about his activitiesb)
‹identidad/intenciones› to reveal;
intentó no darse a conocer he tried to keep his identity a secret
4 ( reconocer) to recognize( conjugate recognize);
5 ( impers) ( notar):
se conoce que ya llevaba algún tiempo enfermo apparently he'd been ill for some time
verbo intransitivo ( saber) conocer de algo ‹de tema/materia› to know about sth
conocerse verbo pronominal
1 ( recípr) ( tener cierta relación con) to know each other;
( por primera vez) to meet;
( aprender cómo se es) to get to know each other
2 ( refl)
conocer verbo transitivo
1 to know
2 (por primera vez) to meet
3 (reconocer) to recognize
♦ Locuciones: dar a conocer, (hacer público) to make known
darse a conocer, to make one's name
' conocer' also found in these entries:
Spanish:
dar
- dominar
- ensombrecerse
- notoriamente
- paño
- percal
- pormenor
- sacar
- conozca
- dedillo
- desconocer
- malo
- palma
- palmo
- presentar
English:
acquaint
- acquaintance
- announce
- devil
- familiar
- hear of
- know
- meet
- name
- sight
- survey
- acquainted
- come
- disclaim
- fit
- get
- hand
- high
- taste
- wander
* * *♦ vt1. [saber cosas acerca de] to know;conoce la mecánica del automóvil he knows a lot about car mechanics;conoce el ruso a la perfección he's fluent in Russian;conocen todo lo que pasa en el pueblo they know (about) everything that goes on in the village;¿conoces alguna forma más rápida de hacerlo? do you know a quicker way to do it?;no conozco bien este tema I'm not familiar with this subject;Famconoce el tema al dedillo she knows the subject inside out;conocer algo a fondo to know sth well;dieron a conocer la noticia a través de la prensa they announced the news through the press;su segunda película lo dio a conocer o [m5] se dio a conocer con su segunda película como el gran director que es his second movie o Br film achieved recognition for him as the great director that he is;Juan enseguida se dio a conocer a mi amiga Juan immediately introduced himself to my friend;fue, como es de todos conocido, una difícil decisión it was, as everyone knows, a difficult decision;su amabilidad es de todos conocida everyone knows how kind he is, he is well-known for his kindness2. [lugar, país] [descubrir] to get to know, to visit for the first time;[desde hace tiempo] to know;no conozco Rusia I've never been to Russia;me gustaría conocer Australia I'd like to go to o visit Australia;conoce la región como la palma de su mano she knows the region like the back of her hand;a los veinte años se marchó a conocer mundo at the age of twenty he went off to see the world;¿te acompaño? – no hace falta, conozco el camino shall I go with you? – there's no need, I know the way3. [a una persona] [por primera vez] to meet;[desde hace tiempo] to know;¿conoces a mi jefe? do you know o have you met my boss?;lo conocí cuando era niño I first met him when he was a child;lo conozco de cuando íbamos al colegio I know him from school;tienes que conocer a mi hermana I must introduce you to my sister;conocer a alguien a fondo to know sb well;conocer a alguien de nombre to know sb by name;conocer a alguien de oídas to have heard of sb;conocer a alguien de vista to know sb by sight;¿de qué la conoces? how do you know her?;no la conozco de nada I've never met her before, I don't know her at alllo conocí por su forma de andar I recognized him by the way he walked5. [experimentar]ésta es la peor sequía que ha conocido África this is the worst drought Africa has ever had o known;el último conflicto que ha conocido la región the latest conflict witnessed by the region;la empresa ha conocido un crecimiento espectacular the company has seen o experienced spectacular growthhasta los treinta años no conoció varón she had never been with a man until she was thirtyel tribunal que conoce el caso se pronunciará mañana the court trying the case will announce its verdict tomorrow♦ vi1.conocer de [saber] to know about;no te preocupes, que conoce del tema don't worry, he knows (about) the subjectconocer de una causa to try a case;será juzgado por el tribunal que conoce de casos de terrorismo he will be tried by the court that deals with cases relating to terrorism* * *I v/t1 know;dar a conocer make known;4 ( reconocer) recognizeII v/i:conocer de know about* * *conocer {18} vt1) : to know, to be acquainted withya la conocí: I've already met him2) : to meet3) reconocer: to recognize* * *conocer vb¿conoces a Marc? do you know Marc?¿conoces Bilbao? do you know Bilbao? / have you ever been to Bilbao?3. (reconocer) to recognize -
8 peer
( look closely) spähen;to \peer into the distance in die Ferne starren;to \peer over one's glasses über die Brille schauen;to \peer over sb's shoulder jdm über die Schulter gucken;to \peer through sth durch etw akk spähento have few \peers zu den Besten gehören;to have no \peers unvergleichlich sein;to be liked by one's \peers unter seinesgleichen beliebt sein2) lawlife \peer Peer m auf Lebenszeit;\peer of the realm Peer m mit ererbtem Sitz im Oberhaus -
9 peer
I1. [pıə] n1. ровня, равныйto be judged /tried/ by one's peers - быть судимым равными себе по положению
2. пэр, лордa life [hereditary] peer - пожизненный [наследный] пэр
to make (a man) peer - разг. вознести кого-л.
2. [pıə] a1. равныйpeer group - группа равных (по положению, возрасту и т. п.)
2. исходящий от равных, от членов своей группыpeer pressure - давление со стороны членов своего круга, особ. сверстников, одноклассников и т. п.
peer tuition - взаимное обучение (иностранным языкам и т. п.)
3. [pıə] v1. разг. делать пэром; возвести в пэры2. уст. быть равным, ровнейII [pıə] v1. 1) вглядываться, всматриватьсяto peer into smb.'s face - всматриваться в чьё-л. лицо
she peered through the mist trying to find the right path - она всматривалась в туман, пытаясь разглядеть дорогу
2) заглядывать2. показываться, проглядывать, выглядыватьa vast white cloud, through which the sun peered - большое белое облако, из-за которого выглядывало солнце
-
10 público obligado a escuchar
(n.) = captive audienceEx. Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.* * *(n.) = captive audienceEx: Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
-
11 socializador
= socialising [socializing, -USA].Ex. Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.* * *= socialising [socializing, -USA].Ex: Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
* * *A ( Pol) ‹corriente/política› with socialist tendencies o leaningsB ‹papel/efecto› socializing -
12 triunvirato
m.triumvirate.* * *1 triumvirate* * *SM triumvirate* * *masculino triumvirate* * *= triumvirate.Ex. Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.* * *masculino triumvirate* * *= triumvirate.Ex: Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
* * *triumvirate* * *
triunvirato m Pol Hist triumvirate
* * *triunvirato nmtriumvirate* * *triunvirato nm: triumvirate -
13 igual
adj.1 the same.llevan jerseys iguales they're wearing the same jumperson iguales they're the sametengo uno igual que el tuyo I've got one just like yourses igual de grande que el mío it's as big as mine, it's the same size as mine2 similar (parecido).de carácter son iguales they have very similar characters3 equal (equivalente).4 even (liso).5 constant (constante) (velocidad).6 level, even.7 homologous, of the same essential nature.adv.1 the same.yo pienso igual I think the same, I think so tooes muy alto, al igual que su padre he's very tall, just like his fatherbaila igual que la Pavlova she dances just like Pavlovapor igual equally2 perhaps (posiblemente). (peninsular Spanish)igual llueve it could well raincon suerte, igual llego mañana with a bit of luck I may arrive tomorrow3 alike, similarly, the same.intj.anyhow, just the same.f. & m.equal.de igual a igual as an equalsin igual without equal, unrivaled* * *► adjetivo1 (parte) equal2 (lo mismo) the same3 (muy parecido) just like4 MATEMÁTICAS equal■ A es igual a B A equals B, A is equal to B1 (persona) equal2 MATEMÁTICAS (signo) equals sign► adverbio1 (en comparativas) the same2 familiar maybe, perhaps3 iguales (en tenis) all\a partes iguales into equal partsal igual que likeda igual it doesn't matterde igual a igual as an equales igual it doesn't matterir iguales (al mismo nivel) to be at the same level 2 (en deportes) to be even 3 (en el vestir) to be dressed the samepor igual (uniformemente) evenlysiempre igual always the same¡habráse visto cosa igual! I've never seen anything like it* * *1. adj.1) equal2) alike3) same2. noun mf.* * *1. ADJ1) (=idéntico)•
igual a, este es igual al otro — this one is like the other one, this one is the same as the other one•
no he visto nunca cosa igual — I never saw the like o anything like it•
partes iguales — equal shares•
igual que, tengo una falda igual que la tuya — I've got a skirt just like yours, I've got a skirt the same as yourses igual que su madre — [físicamente] she looks just like her mother; [en la personalidad] she's just like her mother
2)• igual de, es igual de útil pero más barato — it's just as useful but cheaper
3) [en rango, jerarquía] equal4) (Mat) equalun kilómetro es igual a 1.000 metros — a kilometre is equal to 1,000 metres, a kilometre equals 1,000 metres
5) (=constante) [ritmo] steady; [presión, temperatura] steady, constant; [clima] constant; [terreno] even6) (Dep)2. ADV1) (=de la misma forma)2) [locuciones]a)• da igual, es igual — it makes no difference, it's all the same
da o es igual hoy que mañana — today or tomorrow, it doesn't matter o it makes no difference
me da igual, me es igual — it's all the same to me, I don't mind
b)• por igual — equally
c)• igual que (=como) —
le gusta Brahms, igual que a mí — like me, he is fond of Brahms
•
al igual que, los chilenos, al igual que los argentinos, estiman que... — the Chileans, (just) like the Argentinians, think that...3) Esp * (=quizás) maybeigual no lo saben — maybe they don't know, they may not know
4) esp Cono Sur * (=a pesar de todo) just the same, stillera inocente pero me expulsaron igual — I was innocent but they threw me out just the same, I was innocent but they still threw me out
3.SMF [en la misma escala social] equal; [en la misma clase, trabajo] peer4. SM1) (Mat) equals sign, equal sign (EEUU)2) (=comparación)no tener igual — to be unrivalled, have no equal
•
sin igual — unrivalled3) pl iguales (=lotería) lottery tickets* * *I1)a) ( idéntico)de igual peso/iguales dimensiones — of equal weight/dimensions
son iguales — they are the same o alike
estás igualito — you're just the same (colloq)
igual a or que algo/alguien — the same as something/somebody
es igualita a or que su madre — ( físicamente) she looks just like her mother; ( en personalidad) she's exactly the same as o just like her mother
x + y = z — (read as: x más y igual z or es igual a z) x + y = z (léase: x plus y equals z)
ser or dar igual: me es or da igual I don't mind; me es or da igual ir hoy que mañana — it makes no difference to me whether I go today or tomorrow
b) ( en una jerarquía) equalc) ( semejante)2) ( constante) constant3) ( en tenis)II1)a) ( de la misma manera)b) (en locs)al igual que — (frml)
el ministro, al igual que su homólogo mexicano, acudirá a la reunión — the minister will attend the meeting, as will his Mexican counterpart (frml)
igual que: tiene pecas, igual que su hermano she has freckles, (just) like her brother; se llama igual que su padre he's named after his father; me resultó aburrido - igual que a mí I thought it was boring - so did I; opino igual que tú I agree with you; por igual — equally
2) ( de todos modos) anyway3) ( expresando posibilidad)IIImasculino y femenino1) ( par) equalde igual a igual: le habló de igual a igual he spoke to him on equal terms; me trató de igual a igual she treated me as an equal; sin igual <belleza/talento> unequaled*, matchless (frml); es un compositor sin igual — he's unrivaled as a composer
* * *I1)a) ( idéntico)de igual peso/iguales dimensiones — of equal weight/dimensions
son iguales — they are the same o alike
estás igualito — you're just the same (colloq)
igual a or que algo/alguien — the same as something/somebody
es igualita a or que su madre — ( físicamente) she looks just like her mother; ( en personalidad) she's exactly the same as o just like her mother
x + y = z — (read as: x más y igual z or es igual a z) x + y = z (léase: x plus y equals z)
ser or dar igual: me es or da igual I don't mind; me es or da igual ir hoy que mañana — it makes no difference to me whether I go today or tomorrow
b) ( en una jerarquía) equalc) ( semejante)2) ( constante) constant3) ( en tenis)II1)a) ( de la misma manera)b) (en locs)al igual que — (frml)
el ministro, al igual que su homólogo mexicano, acudirá a la reunión — the minister will attend the meeting, as will his Mexican counterpart (frml)
igual que: tiene pecas, igual que su hermano she has freckles, (just) like her brother; se llama igual que su padre he's named after his father; me resultó aburrido - igual que a mí I thought it was boring - so did I; opino igual que tú I agree with you; por igual — equally
2) ( de todos modos) anyway3) ( expresando posibilidad)IIImasculino y femenino1) ( par) equalde igual a igual: le habló de igual a igual he spoke to him on equal terms; me trató de igual a igual she treated me as an equal; sin igual <belleza/talento> unequaled*, matchless (frml); es un compositor sin igual — he's unrivaled as a composer
* * *igual11 = equal.Nota: Nombre.Ex: However, there is a lack of equality among equals that has to do with the way small libraries can get access to the data base = De cualquier manera, existe una falta de igualdad entre iguales que tiene que ver con la forma en que las bibliotecas pequeñas pueden acceder a la base de datos.
* de igual a igual = as a peer.* sin igual = unequalled, unexampled, unsurpassed, unique unto itself, unrivalled [unrivaled, -USA], without equal, matchless.igual2= identical, matching, equal, same difference, the.Ex: The DISPLAY command is identical to the TYPE command except when using a format which includes only a few lines per record.
Ex: By selecting this qualifier all works having a matching number of pages will be included in the search.Ex: Collection development should ideally involve de-acquisitions as an on-going program of equal importance.Ex: The article 'Online, CD-ROM and Web: is it the same difference? discusses some obstacles to the use of electronic information.* al igual que = as with, like, in common with, much as, after the fashion of, so too, similar to, much like.* al igual que con todo en la vida = as with everything in life.* al igual que + Nombre = not unlike + Nombre.* a partes iguales = share and share alike, in equal measure(s).* así como... de igual modo... = just as... so....* a todos por igual = one size fits all.* de igual forma = in like manner, in a like manner, in like fashion, in like vein.* de igual longitud = of equal length.* de igual manera = by the same token, in like fashion, in like manner, in like vein, in equal measure(s).* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like manner, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* de igual + Nombre = equally + Adjetivo.* en igual medida = similarly.* entonces al igual que ahora = then as now.* igual da = same difference, the.* igualdad de retribución por un trabajo de igual valor = equal pay for equal work.* iguales de largo = of equal length.* igual para todos = one size fits all.* igual que = on the lines (of).* las cosas siguen igual = business as usual.* no somos todos iguales = one size doesn't fit all.* para todos por igual = across the board [across-the-board].* participar por igual en = have + an equal voice in.* permanecer igual = remain + unchanged.* por igual = alike, on an equitable basis, equally, in equal measure(s).* quedar igual = remain + the same.* quedarse igual = be none the wiser.* referencias laterales a términos de igual especificidad = sideways link.* seguir igual = be none the worse for wear.* ser igual a = be equivalent to, equal.* ser igual que = amount to + the same thing as.* signo igual = equals sign.* si todo sigue igual = all (other) things being equal.* todos por igual = share and share alike.* tratar de igual modo = treat as + equal.* * *A1(idéntico): dos cajas de igual peso/iguales dimensiones two boxes of equal weight/dimensionsson los dos iguales, ambiciosos y egoístas they are both the same o both alike, ambitious and selfishson iguales en todo they're identical o the same in every waypor ti no pasan los años, estás igualito time hasn't changed you a bit, you're just the same ( colloq)Inés tiene uno exactamente igual Inés has one exactly the same, Inés has one just like itigual A or QUE algo/algn the same AS sth/sbtengo unos zapatos iguales a los tuyos I have some shoes the same as yours¿dónde puedo encontrar un botón igual a éste? where can I find a button like o the same as this one?es igualita a or que su madre (físicamente) she's the image of o she looks just like her mother; (en personalidad) she's exactly the same as o just like her motherx + y = z read as: x más y igual z or es igual a z x + y = z (léase: x plus y equals z)igual DE algo:sigue igual de joven she's still as young (as ever)está igual de alto que yo he's as tall as I am, he's the same height as mede forma son iguales, pero éste es más oscuro they're the same shape, but this one is darkerser/dar igual: ¿quieres té o café? — me da igual do you want tea or coffee? — I don't mindme es igual ir hoy que mañana it makes no difference to me o it's all the same to me whether I go today or tomorrow, I don't mind whether I go today or tomorrowda igual, ya me compraré otro never mind o it doesn't matter, I'll buy another onees igual, lo puedo hacer yo never mind o it doesn't matter, I can do it2 (en una jerarquía) equaltodos somos iguales ante la ley we are all equal in the eyes of the law3(semejante): jamás había oído estupidez igual I'd never heard anything so stupid¡habráse visto cosa igual! have you ever seen anything like it!, have you ever seen the like! ( colloq)no había visto nada igual en toda mi vida I'd never seen anything like it in all my lifeB (constante) constantlleva un ritmo de trabajo muy igual he works at a steady o an even pacela fuerza aplicada debe ser siempre igual the (amount of) force applied must remain constant o uniformC(en tenis): quince iguales fifteen allvan iguales they're even o levelA1(de la misma manera): se pronuncian igual they're pronounced the samelos trato a todos igual I treat them all the same o equally2 ( en locs):al igual que ( frml): el ministro, al igual que su homólogo argentino, acudirá a la reunión the minister will attend the meeting, as will his Argentinian counterpart ( frml)igual que: tiene pecas, igual que su hermano she has freckles, (just) like her brotherse llama igual que su padre he's named after his fatherme resultó aburrido — igual que a mí I thought it was boring — so did I o me tooopino igual que tú I agree with you, I think the same as youtendrá que hacer cola, igual que todos los demás you'll have to stand in line the same as o (just) like everyone elsepor igual equallyla ley se aplica a todos por igual the law applies to everybody equallytrató a todos por igual he treated them all equally o the sameB (de todos modos) anyway¿tú no quieres venir? yo voy igual don't you want to come? well, I'm going anyway o I'm still goingno hay nada que hacer pero nos hacen ir igual there's nothing for us to do but they still make us go inno le di permiso pero salió igual or igual salió I didn't give him permission but he went out all the same o anywayC(expresando posibilidad): igual llueve y tampoco podemos salir it might rain and then we won't be able to go out anywayigual no viene he may (well) not even comeigual llamaron y no los oímos it's possible they called and we didn't hear them, they may have called and we didn't hear themA (par) equalse sentía a gusto entre sus iguales she felt at home among her equals o peersde igual a igual: le habló al presidente de igual a igual he addressed the president on equal termsme trató de igual a igual she treated me as an equales un compositor sin igual he's unrivaled o unequaled as a composer* * *
igual adjetivo
1a) ( idéntico):◊ de igual peso of equal o the same weight;
son iguales they are the same o alike;
de forma son iguales they're the same shape;
igual a or que algo/algn the same as sth/sb;
es igualita a or que su madre ( físicamente) she looks just like her mother;
( en personalidad) she's exactly the same as o just like her mother;◊ es igual a x (Mat) it equals x;
me/nos es or da igual I/we don't mind, it makes no difference to me/to us
2 ( en tenis):
van iguales they're even
■ adverbio
1a) ( de la misma manera):
b) ( en locs)
igual que: tiene pecas, igual que su hermano she has freckles, (just) like her brother;
se llama igual que su padre he's named after his father;
me aburrí — igual que yo I got bored — so did I o me too;
opino igual que tú I agree with you;
por igual equally
2 ( de todos modos) anyway
3 ( expresando posibilidad):
igual llamaron y no estábamos they may have called and we weren't in
■ sustantivo masculino y femenino ( par) equal;
me trató de igual a igual she treated me as an equal;
sin igual ‹belleza/talento› unequaled( conjugate unequaled), matchless (frml);
es un compositor sin igual he's unrivaled as a composer
■ sustantivo masculino ( signo) equals sign
igual
I adjetivo
1 (del mismo aspecto) the same: llevaban sombreros iguales, they wore identical hats
familiar (muy parecido) esta niña es igual que su padre, this girl is the spitting image of her father
2 (indiferente) me da igual, it's all the same to me
es igual, it doesn't matter
3 (del mismo tamaño) equal: no os peleéis, los dos trozos son iguales, don't quarrel, both pieces are the same size
a partes iguales, fifty-fifty
4 Dep (empatados) even
Ten treinta iguales, thirty all
5 Mat equal: tres más cinco igual a ocho, three plus five equals eight
II sustantivo masculino equal
de igual a igual, on an equal footing
III adv fam
1 (de la misma manera) the same: se visten igual, they dress in the same way
todo sigue igual, everything remains the same
(de todas formas, sin embargo) anyway: no importa lo que le digas, lo va a hacer igual, it doesn't matter what you say to him, he'll do it anyway
2 (probablemente) probably: igual vengo, I'll probably come
♦ Locuciones: al igual que, just like
igual que: lo haces igual que yo, you do it just the same as me
por igual, equally: me interesan ambos por igual, I'm interested in both of them
sin igual, unique, unrivalled
' igual' also found in these entries:
Spanish:
cosa
- económica
- económico
- ganarse
- igualmente
- ocho
- signo
- vida
- dar
- más
- modo
- pasar
- ver
English:
alike
- aloud
- as
- care
- close
- easy
- equal
- equally
- even
- just
- like
- like-minded
- likewise
- match
- matter
- mind
- never
- plus
- same
- unchanged
- differently
- four
- jot
- still
- token
- twice
- unsurpassed
- way
- work
* * *♦ adjson iguales they're the same;¿has visto qué casa?, me gustaría tener una igual have you seen that house? I wouldn't mind having one like it;tengo una bicicleta igual que la tuya I've got a bicycle just like yours;lo hirieron con un cuchillo igual a éste he was wounded with a knife just like this one;su estadio es igual de grande que el nuestro their stadium is as big as o the same size as ours;todos los chicos eran igual de guapos all the boys were equally good-looking, all the boys were just as good-looking as each other;sigue siendo igual de presumido he's (just) as vain as ever;todos los hombres sois iguales you men are all the same;todos somos iguales ante la ley we are all equal in the eyes of the law2. [parecido] similar ( que to);son dos atletas muy iguales en su forma de correr they are two athletes who have a very similar style of running;este niño, de cara, es igual que su padre this child looks just like his father;físicamente no se parecen, pero de carácter son iguales they don't look anything like each other, but they have very similar characters¿has oído alguna vez mentira igual? have you ever heard such a lie?4. [equivalente] equal (a to);su brillantez era igual a su ambición his brilliance was matched by his ambition5. [llano] even;[sin asperezas] smooth6. [constante] [velocidad, aceleración] constant;[clima, temperatura] even♦ nmfequal;sólo se relacionaba con sus iguales she only mixed with her equals;de igual a igual as an equal;te hablo de igual a igual I am speaking to you as an equal;llevan una relación de igual a igual they treat each other as equals;no tener igual to have no equal, to be unrivalled;sin igual without equal, unrivalled;el actor principal tiene un talento sin igual the leading man is unrivalled in his ability;es un espectáculo sin igual it is a sight without equal♦ nm[signo] equal o equals sign♦ iguales nmplAntes [de la ONCE] = tickets for the Spanish National Association for the Blind lottery which bear the same number♦ adv1. [de la misma manera] the same;yo pienso igual I think the same, I think so too;¡qué curioso!, a mí me pasó igual how odd, the same thing happened to me!;el café estaba frío y el té igual the coffee was cold and so was the tea;es muy alto, al igual que su padre he's very tall, just like his father;el limón, al igual que la naranja, tiene mucha vitamina C lemons, like oranges, contain a lot of vitamin C;baila igual que la Pavlova she dances just like Pavlova;por igual equally;nos trataron a todos por igual they treated us all the same o equallycon suerte, igual llego mañana with a bit of luck I may arrive tomorrow;igual dejo este trabajo y me busco otra cosa I may well give up this job and look for something differenttreinta iguales [en tenis] thirty all;cuarenta iguales, iguales a cuarenta [en tenis] deuce4.dar igual: me da igual lo que piense la gente [no me importa] I don't care what people think;¿quieres salir o prefieres quedarte? – me es igual do you want to go out, or would you rather stay in? – it's all the same to me o I don't mind;lo siento, no voy a poder ayudar – da o [m5]es igual, no te preocupes I'm sorry but I won't be able to help – it doesn't matter, don't worry;¿vamos o nos quedamos? – da o [m5] es igual should we go or should we stay? – it doesn't make any difference;es igual, si no tienen vino tomaré otra cosa never mind, if you haven't got any wine I'll have something else5. Andes, RP [aún así] all the same;estaba nublado pero igual fuimos a la playa it was cloudy but we went to the beach all the same* * *I adj1 ( idéntico) same (a, que as);es igual a su padre he’s just like his father;al igual que like, the same as2 ( proporcionado) equal (a to)3 ( constante) constantII m/f equal;tratar de igual a igual treat as an equal;no tener igual have no equal;sin igual unequaled, Br unequalledIV adv:igual vengo mañana I may come tomorrow;me da igual I don’t mind* * *igual adv1) : in the same way2)por igual : equallyigual adj1) : equal2) idéntico: the same, alike3) : even, smooth4) semejante: similar5) constante: constantigual nmf: equal, peer* * *igual1 adj1. (parte) equal2. (lo mismo) the same / likeigual de... as... asme da igual I don't mind / it makes no difference to meme es igual it doesn't matter / I don't mindigual2 adv1. (lo mismo) the samees rubio, igual que su padre he's blond, like his father2. (posiblemente) probably / maybe -
14 pari
1. adj equalnumero evenessere di pari altezza be the same heightal pari di likealla pari the samesports finire alla pari end in a drawsenza pari unrivalled, unequalled2. m (social) equal, peerda pari a pari as an equal* * *pari agg.1 ( uguale, equivalente) equal, same; ( simile) like, similar: essere di pari altezza, valore, to be of equal (o of the same) height, worth; di pari qualità, quantità, of the same quality, quantity; ufficiali di pari grado, officers of equal rank; essere pari di età, to be of the same age; essere pari in bontà, to be equally good; non c'è nessuno pari a lui in generosità, there is nobody like him for (o he has no equal in o he is unrivalled in) generosity; essere pari per condizione sociale, to have the same social status; non ho mai visto nessuno vivere in condizioni pari a queste, I've never seen anybody living in similar (o in such) conditions (o in conditions like these); a pari condizioni, under the same conditions; a pari diritti, meriti, rights, merits being equal; (sport) arrivo a pari merito, dead heat; a pari prezzo, preferisco questo modello, for the same price, I prefer this model; questi due libri sono venduti a pari prezzo, these two books are sold at the same price; i due nuotatori fecero le tre vasche in pari tempo, the two swimmers did three lengths in the same time // di pari passo, at the same rate (o pace) (anche fig.): procedere di pari passo, to proceed at the same rate; andare di pari passo con qlcu., qlco., to keep up with s.o., sthg.; andar di pari passo con i tempi, (fig.) to keep up (o to keep pace) with the times // quell'attore è proprio pari alla sua fama, that actor lives up to his reputation; non era pari al suo compito, he was not equal to his task // Prometeo volle farsi pari a Zeus, Prometheus wanted to put himself on the same level as Zeus // combattere ad armi pari, (fig.) to be evenly matched2 (di conto, punteggio, risultato) equal, even, balanced: i conti sono pari, the accounts are balanced; le spese sono pari alle entrate, expenditure is equal to income; le entrate e le uscite questo mese sono pari, income and expenditure balance this month; punteggio pari, (durante una partita, un gioco ecc.) even score (s), ( in classifica) equal points // essere pari, ( nel punteggio) to be level, (fig.) to be quits, ( di forze) to be evenly matched: dopo dieci minuti le squadre erano pari, after ten minutes the two teams were level; i due avversari erano pari, the two opponents were evenly matched; ora finalmente siamo pari!, (fig.) we are quits now! // il risultato finale della partita fu di due pari, the final result of the match was two all; ( tennis) quaranta pari, deuce3 (in equivalenze di valori, di monete ecc.) equivalent, equal: un miglio è pari a 1609,34 m, a mile is equal (o equivalent) to 1609.34 m4 ( senza sporgenze, in equilibrio, in posizione parallela) level, equal: una fila di mattoni tutti pari, a level layer of bricks; i piatti della bilancia sono pari, the scales are level (o equal); l'orlo del vestito non è pari, the hem of your dress isn't straight // saltare a piè pari, to jump with one's feet together; saltare a piè pari un capitolo, (fig.) to skip a whole chapter5 ( divisibile per due) even: numeri pari e dispari, even and odd numbers; essere in numero pari, to be even in number l'ufficio è aperto solo nei giorni pari, the office is open only on Tuesday (s), Thursday (s) and Saturday (s)6 (anat.) paired◆ avv. ( in parità) in a draw; in a tie: la partita è finita pari, the match ended level (o in a draw); la gara è finita pari, the competition finished in a tie; le due automobili arrivarono pari, the two cars arrived in a dead heat // buona parte del suo articolo è copiato pari pari da altre riviste, most of his article has been copied word for word from other magazines; gli ho detto pari pari quel che pensavo di lui, I told him flatly (o plainly) what I thought of him; come finì di parlare, risposi pari pari alle sue accuse, as he finished speaking, I answered his accusations straight.pari s.m.1 ( pareggio) draw; tie: la partita è finita con un pari, the match finished in a draw; le due squadre han fatto (un) pari, the two teams drew (o tied) // far pari e patta, to draw, to tie: il gioco finì pari e patta, the game ended in a tie (o in a draw); essere pari e patta, (fig.) to be quits // i piatti della bilancia non sono in pari, the scales aren't level (o equal); mettere in pari la siepe, to trim the hedge; mettere in pari le gambe di un tavolo, to even up the legs of a table; mettere in pari un mucchio di fogli, to straighten a pile of papers; mettersi in pari con il proprio lavoro, studio, con gli altri, to catch up with one's work, studies, with the others; mettersi in pari con i pagamenti, to pay the arrears; mettersi in pari con i conti, to get one's accounts squared; tenere in pari un registro dei conti, to keep a register updated (o up to date); essere in pari (con qlcu.), ( aver saldato i conti) to be square (with s.o.) (anche fig.) // voglio essere trattato al pari di ogni altro cliente, I want to be treated on a par with (o in the same way as) your other clients; sei uno sciocco al pari di lui, you are as silly as he is // quel pittore è del pari famoso in Inghilterra e America, that painter is as famous in England as he is in America2 ( numero pari) even number; ( insieme di numeri pari) even numbers (pl.): ha puntato tutto sul pari, he has staked everything on the even numbers // far pari e dispari, to play odds and evens3 (persona di ugual grado, rango ecc.) equal, peer: è un mio pari, he is my equal; essere giudicato dai propri pari, to be rated by one's peers // si è comportato da pari suo, he behaved as expected // parlarsi da pari a pari, to talk man to man; trattare qlcu. da pari a pari, to treat s.o. as one's equal // non ha pari in cucina, as a cook she's without equal // bellezza senza pari, matchless (o peerless) beauty; scultore senza pari, incomparable sculptor; la sua gentilezza è senza pari, her kindness is unequalled (o unrivaled)4 ( paladino) peer: i dodici pari di Carlo Magno, the twelve peers of Charlemagne (o the douzepeers)5 ( nobiluomo) peer: i pari del regno, the Peers of the Realm; la camera dei pari, the House of Lords; pari a vita, life peer; classe, dignità di pari, peerage◆ s.f.1 (persona di ugual grado, rango ecc.) equal, peer2 ( nobildonna) peeress3 (fin.) ( parità) par: pari dei cambi, par exchange rate (o par of exchange); pari commerciale, commercial par // (Borsa): sopra la pari, above par (o at a premium); sotto la pari, below par; vendere azioni sopra la pari, to sell shares at a premium; alla pari, at par; conto alla pari, accounts at par; queste azioni sono rimborsabili alla pari, these shares are redeemable at par; cambio alla pari, exchange parity // (comm.) vendere qlco. alla pari, to sell sthg. at cost price4 alla pari, ( presso una famiglia) au pair: ragazza alla pari, au pair (girl); stare alla pari presso una famiglia inglese, to stay in an English family (as an) au pair // alla pari, ( allo stesso livello) at the same level: mettersi alla pari di qlcu., to place oneself on the same level as s.o.; nessuno può starle alla pari, no one can match her; trattare con qlcu. alla pari, to deal with s.o. on an equal footing (o on equal terms) // la partita è finita alla pari, the match finished level (o in a draw).* * *I ['pari]1. agg inv1) (uguale) equal, (the) sameessere pari in bellezza/intelligenza — to be equally beautiful/intelligent
2) (piano) leveluna superficie pari — a level o an even surface
saltare qc a piè pari — (fig : omettere) to skip sth
3) (Mat : numero) even4) (in giochi) equal, drawn, tiedla partita è pari Sport — the match is a draw
siamo pari, vuoi la rivincita? — it's a draw, do you want a decider?
siamo pari fig — we are quits o even
2. sm(numero) even numberrimettersi in pari (con) — to catch up (with)3. sm/fpeer, equal4. avv1)2)alla pari — on the same level, Borsa at par
II ['pari] sm invmettersi alla pari con — to place o.s. on the same level as
Pol Brit peer* * *I 1. ['pari]aggettivo invariabile1) (uguale) [abilità, quantità] equal, samepari opportunità — equal opportunities, equality of opportunity
andare di pari passo — fig. to go hand in hand
2) (senza dislivello) [superficie, terreno] level, evenpari! — (nel tennis) deuce! draw!
4) mat. [ numero] even5) fig. lett. (all'altezza)essere pari a — to be adequate o equal to
2.essere pari alle aspettative — to match up to o meet expectations
sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile equal, peersenza pari — without parallel, peerless, unexcelled, unmatched
bellezza senza pari — incomparable o unsurpassed beauty
3.non avere o essere senza pari to have no equal; trattare qcn. da pari a pari — to treat sb. as an equal
(sono) 30 pari — (they are) 30 all; (nel calcio)
2) alla pari [ competizione] eventrattare qcn. alla pari — to treat sb. as an equal
3) in pari4) al pari di asgli ho detto pari pari quel che pensavo di lui — I told him plainly o exactly o flatly what I thought of him
••fare pari e patta — sport to draw, to (end in a) tie, to finish equal
II ['pari]essere pari e patta — fig. to be even o quits o straight o (all) square
sostantivo maschile invariabile GB pol. peer, lord* * *pari1/'pari/1 (uguale) [abilità, quantità] equal, same; pari opportunità equal opportunities, equality of opportunity; di pari importanza of the same importance; di pari grado of equal rank; una cifra pari a un mese di stipendio a sum equal to one month's salary; andare di pari passo fig. to go hand in hand; siamo pari! let's call it quits! we're all square now!2 (senza dislivello) [superficie, terreno] level, even3 sport [gara, partita] drawn; [ punti] even; pari! (nel tennis) deuce! draw! essere pari to be (all) square4 mat. [ numero] even5 fig. lett. (all'altezza) essere pari a to be adequate o equal to; essere pari alle aspettative to match up to o meet expectationsII m. e f.inv.equal, peer; senza pari without parallel, peerless, unexcelled, unmatched; bellezza senza pari incomparable o unsurpassed beauty; non avere o essere senza pari to have no equal; trattare qcn. da pari a pari to treat sb. as an equalIII avverbio1 sport (nel tennis) (sono) 30 pari (they are) 30 all; (nel calcio) la partita è finita 2 pari the match finished in a 2-2 draw2 alla pari [ competizione] even; trattare qcn. alla pari to treat sb. as an equal; ragazza alla pari au pair3 in pari chiudere il bilancio in pari to balance the budget; mettersi in pari con i pagamenti to break even with the bills; mettersi in pari con il lavoro to catch up with one's work4 al pari di as5 pari pari [ copiare] word-for-word; gli ho detto pari pari quel che pensavo di lui I told him plainly o exactly o flatly what I thought of him6 a pari merito terminare a pari merito to draw; arrivare terzo a pari merito to come equal third; X e Y sono arrivati a pari merito X drew with Yfare pari e patta sport to draw, to (end in a) tie, to finish equal; fare a pari o dispari to play odds and evens; essere pari e patta fig. to be even o quits o straight o (all) square; saltare a piè pari to skip (over).————————pari2/'pari/m.inv.GB pol. peer, lord; Camera dei pari house of Lords. -
15 peer
̈ɪpɪə I
1. сущ.
1) равный, ровня without peer Syn: equal
2) лорд, пэр Syn: lord
3) человек, принадлежащий к высшим слоям общества Syn: noble
2. гл.
1) а) делать равным б) считать равным
2) относиться к определенной категории Syn: equal, rank with
3) быть равным
4) делать пэром II гл.
1) вглядываться, всматриваться (at, into, through) Even after peering at the letter, I still could not recognize the signature. ≈ Даже после того, как я пристально рассмотрел письмо, я не мог понять, кто его подписал. She stood on the shore for some time, peering into the distance, long after the ship had gone. ≈ Она стояла на берегу еще некоторое время и вперяла свой взгляд в горизонт, хотя корабль уже давно не было видно. Syn: look
2) выглядывать, показываться, проглядывать The sun peered through a vast white cloud. ≈ Через большое белое облако пробился луч солнца. ровня, равный - groups of *s группы равных по положению - you will not find his * вы не найдете ему равного - he has no *s in his profession в его профессии ему нет равных - without * несравненный - to be judged /tried/ by one's *s быть судимым равными себе по положению пэр, лорд - * of the realm пэр Англии - a life * пожизненный пэр - to make (a man) * (разговорное) вознести кого-л. равный - * group группа равных (по положению, возрасту и т. п.) исходящий от равных, от членов своей группы - * pressure давление со стороны членов своего круга, особ. сверстников, одноклассников и т. п. - * tuition взаимное обучение( иностранным языкам и т. п.) (разговорное) делать пэром;
возвести в пэры (устаревшее) быть равным, ровней вглядываться, всматриваться - to * into smb.'s face всматриваться в чье-л. лицо - she *ed through the mist trying to find the right path она всматривалась в туман, пытаясь разглядеть дорогу заглядывать - he *ed into the room он заглянул в комнату - to * round the corner заглянуть за угол показываться, проглядывать, выглядывать - a vaste white cloud, through which the sun *ed большое белое облако, из-за которого выглядывало солнце without ~ несравненный;
to be tried by one's peers быть судимым равными (себе по рангу) peer вглядываться, всматриваться (at, into, through) ~ делать пэром ~ показываться, проглядывать, выглядывать (о солнце) ~ пэр, лорд ~ ровня, равный;
you will not find his peer вы не найдете равного ему without ~ несравненный;
to be tried by one's peers быть судимым равными (себе по рангу) ~ ровня, равный;
you will not find his peer вы не найдете равного ему -
16 peer
сущ.1) соц. человек одного круга, ровня, равный (по должности, званию, возрасту)You will not find his peer. — Вы не найдете ему равного.
The jury system gives you the right to be judged by your peers. — Юридическая система дает вам право быть судимым равными вам.
Do you think it's true that teenage girls are less self-confident than their male peers? — Вы полагаете, это правда, что девочки-подростки менее самоуверенны, чем равные им по возрасту мальчики?
See:2) пол., брит. пэр (светский член палаты лордов, носящий один из пяти титулов: герцог, маркиз, граф, виконт или барон)See: -
17 peer
-
18 follow
V1. अनुसरण करना/अनुकरण करनाOne should follow the precedents set by the peers.She follows the same way of life as her parents.2. पीछे\followजानाTo reach the city you have to follow markers on this road.Before entering the city, the road follows along the sea.3. पीछा करनाHe is so infatuated that he follows her everywhere.4. आज्ञा माननाIn the office you should follow what the boss says.5. अनुगमन करनाShe is following the medical profession.6. समझनाYou should try to follow the instructions of the teacher.He tried his best to follow the instructions, but failed.Do try to follow how I am playing the instrument.7. ध्यान से सुननाHe sat following every word of the leader's speech.8. वर्णन करनाThe story of this film follows the life of the saint.9. घटित होनाA dispute between us is likely to follow due to the false propaganda created by him.10. अर्थ निकलनाIf rains are good it does not automatically follow that the crop will be better than previous years. -
19 affirm
əˈfə:m гл.
1) утверждать Twenty-three peers voted for reversing the judgment;
thirty-five for affirming it. ≈ Двадцать три пэра проголосовали за отмену судебного решения, тридцать пять ≈ за его принятие. Syn: assert
2) подтверждать I affirm that it is true. ≈ Я подтверждаю, что это правда. The ministry affirmed that the visit had been postponed. ≈ В министерстве подтвердили, что визит отложен. That such a report existed in Claudian's time cannot now be affirmed. ≈ Сейчас нельзя доказать, что сведения об этом существовали еще во времена Клавдия. Syn: confirm, corroborate
3) юр. торжественно заявлять Syn: assertподтверждать;
утверждать;
- to * a decision подтверждать решение;
- to * the truth of the statement подтвердить правильность заявления;
- to * one's loyalty to smb. заявлять о своей преданности кому-л утверждать, заявлять;
- he *ed his love for her он объяснился ей в любви (юридическое) торжественно заявлять (юридическое) скреплять( юридическое) подтверждать, утверждать решение суда низшей инстанции (возвышенно) защищать, становиться на защиту;
- to * life by refusing to kill утверждать жизнь, отказываясь убиватьaffirm делать заявление ~ подтверждать;
I affirm that it is true я подтверждаю, что это правда ~ подтверждать ~ скреплять печатью ~ скреплять подписью ~ юр. торжественно заявлять ~ торжественно заявлять ~ утверждать ~ утверждать ~ утверждать решение суда низшей инстанции~ подтверждать;
I affirm that it is true я подтверждаю, что это правда -
20 F94.1
рус Реактивное расстройство привязанностей в детском возрастеeng Reactive attachment disorder of childhood. Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling. Use additional code, if desired, to identify any associated failure to thrive or growth retardation. (Excludes: ) Asperger's syndrome ( F84.5), disinhibited attachment disorder of childhood ( F94.2), maltreatment syndromes ( T74.-), normal variation in pattern of selective attachment, sexual or physical abuse in childhood, resulting in psychosocial problems ( Z61.4-Z61.6)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
life peer — life peers N COUNT In Britain, a life peer is a person who is given a title such as Lord or Lady which they can use for the rest of their life but which they cannot pass on when they die. He was made a life peer in 1991 … English dictionary
Life peer — Peerage The peerage assemb … Wikipedia
Life Peer — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
life peer — noun a British peer whose title lapses at death • Hypernyms: ↑peer * * * noun : a British peer whose title is not hereditary the bill … calls for the creation of life peers both men and women Associated Press * * * Brit. a peer whose title ceases … Useful english dictionary
Life Peerages Act 1958 — The Life Peerages Act 1958 (6 7 Eliz II c. 21) established the modern standards for the creation of life peers by the monarch of the United Kingdom. Life peers are barons and are members of the House of Lords for life, but their titles and… … Wikipedia
life peer — UK / US noun [countable] Word forms life peer : singular life peer plural life peers a British peer whose family cannot keep the title after he or she dies. Peers who can pass their title to their children are called hereditary peers … English dictionary
life peer — A member of the House of Lords appointed by the Prime Minister of the day for their lifetime only. Today, life peers overwhelmingly form the largest segment of the membership of the House of Lords under Phase One of its reform. Announcements… … Glossary of UK Government and Politics
Peers — [ pɪəz; englisch, eigentlich »Gleichrangige«, vergleiche Pairs], Singular Peer [ pɪə] der, s, in weibliche Form Peeress [ pɪərɪs] die, , in Großbritannien die Mitglieder des Hochadels (Adel), der Nobility, im Unterschied zum niederen Adel ( … Universal-Lexikon
Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… … Universalium
Life Stories for Minimum Wage — Infobox Album | Name = Life Stories for Minimum Wage Type = Album Artist = Cuff the Duke Released = 2002 Recorded = Unknown Genre = Indie Rock/Alt Country Length = 38:29 Label = Hardwood Records Producer = Steve Kreckle and Lorne Hounsell Reviews … Wikipedia
Life Peerages Act — (1958) Life baronies under the Act are theoretically created by the monarch but in practice they are granted upon the recommendation of the Prime Minister (who usually consults with the Leader of the Opposition). The measure permitted men and… … Glossary of UK Government and Politics